↑ Наверх
  • Русско-Казахский
  • Казахско-Русский
Осталось знаков: 1000
Осталось знаков: 1000
Версия оболочки: 3.2 Beta, Версия ядра SOYLEM: 2.6 Release

Популярные вопросы

Задать вопрос

перевод

Отдел личного страхования какой вариант перевода верный — «Дербес сақтандыру бөлімі» или «Жеке сақтандыру бөлімі»?

SOYLEM на Международной выставке WORLDDIDAC ASTANA-2012

14-16 мая 2012 года в Выставочном центре «Корме» проводится Международная выставка технологий для образования и профессиональной подготовки WORLDDIDAC ASTANA-2012. Приглашаем Вас посетить стенд компании LimeOn Global Company и ознакомиться с обновленной версией Системы электронного перевода SOYLEM 2.7. В рамках выставки в целях поддержки отечественного образования проводится акция «Русско-казахский переводчик SOYLEM для школ – бесплатно».

Дұрыс па?

Сен Қазақстан Респуликаның әншісісің Сіз Қазақстан Респуликаның әншісісіз Сендер Қазақстан Респуликаның әншісіңдері Сіздер Қазақстан Респуликаның әншісіздері Біз Қазақстан Респуликаның әншісіміз КӨМЕКТЕСЕҢІЗДЕР!!!

Дұрыс па?

Автобустағы жазу — МЕСТО ДЛЯ ВАШЕЙ РЕКЛАМЫ -перевод- ОРЫН СІЗДІҢ ЖАРНАМАҢЫЗ ҮШІН-дұрыс па осы?

заголовок приказа

как правильней перевести «О переводе Нуракишевой З.»? «З.Нуракишеваның қызмет ауыстыруы жөнінде» «З.Нуракишеваның қызметінің ауысуы жөнінде»
Яндекс.Метрика